黑格尔存在就是合理的精选143句文案

黑格尔名言存在即合理 1、黑格尔说过存在即合理 (1)、现代自由的出现,是历史的一个必然产物,也是历史的一个偶然产物。 (2)、没有人能够替别人思想,如没有人能够替别人饮食一样

黑格尔名言存在即合理

1、黑格尔说过存在即合理

(1)、现代自由的出现,是历史的一个必然产物,也是历史的一个偶然产物。

(2)、没有人能够替别人思想,如没有人能够替别人饮食一样。

(3)、英文翻译为“reasonable”或者“rational”这和中文的合理我觉得是不同的吧,因为合理的意思是合乎道理或事理。而这里我觉得也是把“存在即合理”这个“合理”理解为道理肯定是不对的。

(4)、vernünftig:adj.①理智的,理性的,明智的,冷静的,明理的②有道理的,合情合理的

(5)、一个拥有真正美的心灵总是有所作为的,并且是一个实实在在的人。

(6)、但是,“凡是存在的都是合理的”或“存在即合理”这样不恰当的译文,则只有消极意义。在中文语境中,合理往往意味着正确、应该。人们如果接受“存在即合理”这样的说法,一定会大大降低消除丑恶现象和进行社会变革的愿望,从而削弱推动社会进步的动力。

(7)、所谓纯粹理念即是思想的抽象成分所形成的理念。

(8)、一个深广的心灵总是把兴趣的领域推广到无数事物上去。

(9)、一个有文化的民族,如果没有哲学,就像一座庙,其他方面都装饰得富丽堂皇,却没有至圣的神那样。

(10)、只有那些躺在坑里从不仰望高空的人,才不会再掉进坑里。

(11)、可能“事理”更比较贴近黑格尔所想表述的真实的意思但是还是不准确。黑格尔认为的是,凡是合乎理性的事物就必然会出现,而出现的事物必然也是合乎理性的。

(12)、理性是基于现有的理论,通过合理的逻辑推导得到确定的结果。反之就是反理性。理性的本质就是否定与怀疑。

(13)、z.B.:Esistwirklichsogeschehen,eswarkeinTraum.

(14)、是与无并非仅仅消亡于对方之中,事实上它们只是无法区分的。

(15)、凡是合乎理性的东西都是现实的;凡是现实的东西都是合乎理性的

(16)、黑格尔的这句名言出自其《法哲学原理》(GrundlinienderPhilosophiedesRechts1820)。

(17)、知识不是从学习得来,而只是对于已经存在于心灵内、灵魂内的东西的一种回忆。

(18)、只折磨自己是单相思,只折磨别人是虐待狂,既折磨别人更折磨自己是爱情。

(19)、在亚里士多德看到一个世界的地方,伽利略,牛顿和爱因斯坦看到的则是另一个世界。

(20)、只有在一个卓越的共同体中,我们才能够谈论一个统一的社会或文化。

2、黑格尔存在就是合理的

(1)、美与真是一回事,这就是说美本身必须是真的。

(2)、在黑格尔的哲学中,"绝对理念"是一切存在的本质和根据,它既是整个世界的源头,又是世界的归宿。 从这个意义上讲,一切存在当然不能背离或不符合这种“绝对理念”。但必须注意的是,黑格尔的“绝对理念”不是人的主观理念,而是类似于中国哲学中的客观存在的“理”。

(3)、精神上的道德力量发挥了它的潜能,举起了它的旗帜,于是我们的爱国热情和正义感在现实中均得施展其威力和作用。

(4)、世界历史即是世界审判揭示了其历史观兼有神义论和人义论的双重品格

(5)、个性像白纸,一经污染,便永不能再如以前的洁白。

(6)、历史不是幸福生长的土壤。历史书中的空白页是人类的幸福时期。

(7)、自卑往往伴随着怠惰,往往是为了替自己在其有限目的的俗恶气氛中苟活下去作辩解。这样一种谦逊是一文不值的。

(8)、距离产生美;   距离产生美,这是美学的一个著名命题,说的是人们在欣赏自然美、社会美和艺术美等等的审美过程中,必须保持特定的、适当的距离,如时间距离、空间距离和心理距离,否则就会影响和削弱审美主体的审美效果。出自著名现代诗人黄颖。  

(9)、“道”,来源于老子的《道德经》第四十二章中的文字。作为道家代表人物的老子的这句话阐述了“道”作为万物存在的本源的地位。“道”是宇宙之道、自然之道,即自然规律;“德”指的是人类与人类、人类与自然之间和谐的方法。“道”在汉语中有话语、道路的意思。话语是以文字表述理论;道路是路径、轨迹,延伸意义为合乎逻辑的规律的意思。在英文中的《圣经》中,“太初有道,道与神同在,道就是神。”的“道”所采用的词汇是“word”或是“logos”,“word”是话语,“logos”是逻辑、规律。以中文“道”来翻译“word”或是“logos”是非常准确的。

(10)、查阅百度百科,“理”有名词、动词、形容词三种词性。而作为名词词性的“理”共有11种词义,摘录于下:

(11)、对于德语的“wirklich”,名词属性,通常中文译作现实的、存在的,对这个译法存在一些争论,但相对不多不是争论之焦点。争论的焦点主要集中于“vernünftig”,形容词词性。对于该词最多见的中文翻译是“合理的”和“合乎理性的”两种。那么,对黑格尔的这句话怎么翻译更能准确还原作者的本来意图?或者,如果这两种译法都欠妥当,那又改如何翻译?

(12)、人类从历史学到的唯一的教训,就是人类没有从历史中吸取任何教训。

(13)、事实上在汉语言中的“合理”更多意思指向了个人情感意识下的主观愿景。也就是,相信绝大多数读者在读到合理一词的时候是无法避免在不自觉中混入自我主观情感期许的道德准则评判的。

(14)、但那场骚乱之后,这位和时代格格不入,桀骜不驯却一生孤独的哲学天才彻底精神错乱。

(15)、翻译成中文就是:凡是合乎理性的东西都是现实的;凡是现实的东西都是合乎理性的。

(16)、艺术的真正职责在于帮助人认识到心灵的最高旨趣,完美的艺术是理念和形象(真实、完美)的结合,真正的理念才能产生真正的形象,吻合就是理想艺术。

(17)、相对于无神论者所倡导并对之孜孜不倦加以追求的“客观规律”、“道”、“法”、“理”,有神论者寻道的过程则要简单轻松许多。《圣经》中:“太初有道,道与神同在,道就是神”。神与道是自有永有的、双位一体的存在,对神的信仰可使信徒直接从神那里获得“道”,这是一种捷径,省去了无神论者追求真理的艰辛过程而直接使心灵获得了归属感、安全感体验。

(18)、在不区分“客观之理”和“主观之理”的情况下,把黑格尔那句名言翻译成“凡是合理的都是存在的,凡是存在的都是合理的”,或简略成“存在即合理”,是非常不恰当的。按照这种译文的逻辑,世界上根本就不存在不合理的事物,而这与绝大多数人对世界的认知不一致。

(19)、“太初有道,道与神同在,道就是神。”这是《新约、约翰福音》开篇第一句话。黑格尔的哲学理论很明显能够感受到他作为一个基督信徒尔受到基督教教义中灵性知识对他产生的深刻影响,这种影响深刻体现于他的哲学解析过程。“绝对”二字赋予了尊崇的、最高的、神圣的神格的上帝地位。“精神”体现的是被人格化了的上帝的能力和意志,“绝对精神”这个拟人化的名词的使用背后潜藏的逻辑可能源自黑格尔的宗教思维:这个世界的本源,是上帝的精神,是上帝的意志与爱的凝聚。

(20)、因此,凡是在这个发展轨迹上的就是合乎理性的,也就是必然会出现的、是现实的。

3、黑格尔存在主义

(1)、英文翻译为“reasonable”或者“rational”这和中文的合理我觉得是不同的吧,因为合理的意思是合乎道理或事理。而这里我觉得也是把“存在即合理”这个“合理”理解为道理肯定是不对的。

(2)、总之这是我们这些丧逼最喜欢挂在嘴边的词,仿佛有事没事来这么一句非常酷,既展现出“世界是个修罗场”的事实,又透露“人性很坏,而我洞悉了人性”的睿智。

(3)、他是他自己本身的目的他自身中有一种无限的价值、一种永恒的使命。

(4)、与所爱的人长期相处的秘诀是:放下改变对象的念头。

(5)、举出”合理“一词在语言的日常运用中的例子为辅助来加深对其歧义性的体验和理解。例句:合理的使用。合理的收费。他说的话很合理。同时,现实语言环境中还存在以上句式相对应的否定句式如:不合理的使用。不合理的收费。他说的话很不合理。可以推而广之得出结论:在汉语言应用中,基本上所有的存在现象都既可以用“合理”做修饰,同时也可以用“不合理”做修饰,两种语言现象是合理的共存而丝毫未见突兀。

(6)、形式的缺陷源于内容的缺陷,艺术的任务在于用感性形象表现理念。不是用思维和纯粹心灵性的形式表现。艺术表现的价值和意义在于理念和形象的协调统一。

(7)、美是理念在自然对象中的感性显现(美是理念与客观对象的融合),有三种情况:理念沉没于客观存在;理念成为统摄各独立个体的力量;理念在自然物显现最高形态是生命。

(8)、实践“以客观世界为前提,作为他物的客观世界走着自己的道路”。

(9)、与所爱的人长期相处的秘诀是:放弃改变对象的念头。

(10)、嘿,哥们,我说,嘿,哥们我说,没有好处的怎样可能存在。

(11)、黑格尔在其名著《小逻辑》说:Wasvernünftigist,dasistwirklich;undwaswirklichist,dasisvernünftig。

(12)、在这唯一的权力面前,没有东西能够维持一种独立的生存。

(13)、科学的整体本身是一个圆圈,在这个圆圈中,最初的也将是最后的东西,最后的也将是最初的东西。

(14)、我们可以断言,没有激情,任何伟大的事业都不能完成。

(15)、麻木而冷漠的民众,是专制政体最稳固的群众基础。

(16)、所谓事实判断就说这个事物是客观存在的,不以人的意志为转移的。比如法国大革命中国王被送上断头台,是一种事实判断。但如何评价法国大革命,因为具有主观性,便成了一种价值判断。

(17)、wirklich:adj①真实的,现实的;实际的,确实的

(18)、一个人如果把从别人那里学来的东西算作自己的发现,这也很接近于虚骄。

(19)、有嫉妒心的人,自己不能完成伟大的事业,乃尽量去低估他人的伟大,贬抑他人的伟大使之与他人相齐。

(20)、一句不恰当的翻译,硬是把很有积极意义的名言,变成了消极的俗语,并造成广泛影响!这一典型案例,值得人们深思。希望翻译界的朋友引以为戒,尽力避免此类错误!

4、黑格尔名言存在即合理的解释

(1)、看看佛家:《金刚经》云:“一切有为法”的“一切”又作“所有相”,就是万事万物;“为”是动词,是作为、运行的意思;“法”是自然运行法则。“一切有为法”直白翻译过来就是一切存在现象都有(符合)其运行的自然法则;一切存在现象都在自然法则的支配下而运作。这个文字所表达的精神与黑格尔的话语就如出一辙。

(2)、上网搜索,对于该文字的中文翻译版本大致有以下几类:章太炎在其1908年的《四惑论》将之表述作:“事事皆合理,物物尽善美”。冯友兰1939年在其《新理学》一书中有“黑格尔说,凡存在者都是合理的。”的表述。范扬、张企泰所作译的《法哲学原理》(该译本1959年由法律出版社发行,商务印书馆于1961年6月、1982两次重印)中译作:“凡是合乎理性的东西都是现实的,凡是现实的东西都是合乎理性的。”。贺麟所译的《小逻辑》(商务印书馆1982年7月出版)中与范扬、张企泰所作译的《法哲学原理》译本保持了一致。在“中共中央马克思、恩格斯、列宁、斯大林著作编译局”编撰的《马克思恩格斯全集》和《马克思恩格斯选集》(人民出版社1972年版)。所有的相关语句均译为:“凡是现实的都是合理的,凡是合理的都是现实的。”梁志学所译《哲学全书·第一部分·逻辑学》(2002年)译作“凡是合理的东西都是现实的,凡是现实的东西都是合理的”。(本段叙述主要引自中南大学刘洗、任拓所述的《"凡是现实的,都是合理的"——黑格尔原命题探究》一文,特作注明并示感谢。)

(3)、我们所经验到的世界是由人的解释或虚构一层一层累积出来的。

(4)、世上大概有两种人,“一种人毕生致力于拥有,另一种人毕生致力于有所作为。”一心渴望拥有,一旦没有达到目的,就会失落、痛苦和绝望。心无旁鹜,专心于事业的追求,就会忘掉许多烦恼,找到许多努力过程中的快乐。默默耕耘的人其实是最智慧的人。

(5)、一个过于强调感恩的文化是不可能孕育出民主的,因为无法在人与人之间建立起平等的关系。

(6)、人类的思维方式(意识)分类方法五花八门,本文姑且仅划分作非理性意识和理性意识两种。非理性意识,是一种内心不知不觉的,即未被主体明确觉察的意识活动。非理性的意识是生命个体本能的欲望和冲动,或称之为潜意识、无意识、下意识。理性意识是基于逻辑推理的、个体自我觉察到并予以主动有目的性加以控制的意识活动。通常一个人的意识都是非理性意识与理性意识的交织。一个人的思维层级的提升取决于非理性意识与理性意识活动在意识活动中的比例。当一个人非理性思维越多,这个人的思维越接近于动物本能,也就是思维的层级越低下。当一个人在完全排除了非理性思维控制和干扰,完全以理性思维的时候,便是抵达了人类思维所能到达的最高层级,便是智慧,便是良知。

(7)、很多人认为事实判断可以代替价值判断,比如“成王败寇”、“历史是由胜利者书写”、“成功才是硬道理”。

(8)、无知者是最不自由的,因为他要面对的是一个完全黑暗的世界。

(9)、世上大概有两种人,“一种人毕生致力于拥有,另一种人毕生致力于有所作为。”一心渴望拥有,一旦没有达到目的,就会失落、痛苦和绝望。心无旁鹜,专心于事业的追求,就会忘掉许多烦恼,找到许多努力过程中的快乐。默默耕耘的人其实是最智慧的人。

(10)、在中国古代哲学话语体系中的“理”(通常认为以儒家为代表)是同时包含两个不同意义的:一指自然规律、自然法则,这一重意思基本类似于道家的“道”和佛家的“法”;但儒家的“理”兼具了第二重含义就是道德准则,而这一重意义类同于道家的“德”。而道德标准在现实中相对于客观的自然规律则因具有人为主观判定特征因而存在衡量标准难以建立精准的问题。

(11)、现在只要你质疑一个事情不合理,一个事情需要被改进,总有人搬出黑格尔的这句名言“存在即合理”来教育你,告诉你这些事情都是正常的,我们应该接受它。

(12)、英文翻译是:Whatisreasonableisreal;thatwhichisrealisreasonable.另译:Whatisrationalisactualandwhatisactualisrational.

(13)、凡是合理的都是存在的,凡是存在的都是合理的(fánshìhélǐdedōushìcúnzàide,fánshìcúnzàidedōushìhélǐde ):”(Wasvernünftigist,dasistWirklich;undwaswirklichist,dasistvernünftig.)」。此句出自《法哲学原理》一书(《GrundlinienderPhilosophiedesRechts1820》。

(14)、在永恒的道德秩序里,秩序的支柱是正义与自由,如果说一个事物的存在具有正当性,那是因为它符合这一永恒的道德秩序。

(15)、这个翻译很不恰当。虽然不少人对这样的译文有质疑,而且有人曾写文章指出过其问题所在,但由于讲得不够透彻,传播不够广泛,仍然有太多的人被误导,太多的人不经过认真思考就把“存在即合理”当做至理名言,用来为现实中的不合理现象开脱甚至辩护。因此,有必要把这个问题进一步说清楚。

(16)、区别就区别在,黑格尔这里提到的“vernünftig”,和我们中文日常语境中理解的“合理”,是两个不同的概念。在这我不想长篇大论的解释黑格尔的哲学思想,所以你们可以简单把这个词理解为“客观规律”。

(17)、至于“存在即合理”这种简略的说法,远不如王弼的“物无妄然,必有其理”正确、高明,可惜王弼的话是文言文,很多人不喜欢。其实用白话说就是“存在就必然有存在的理由”,与黑格尔的原意相差不远。

(18)、只要接受客观之“理”这样的概念,就一定会同意,现实存在的世间万物都必然与这客观之“理”相合。当初的译者大概就是因此而选用了“合理”一词。然而在中国人中,只有研究哲学尤其是西方哲学的极少数人,会把“合理”解释为“与客观之理相合”,而绝大多数人心中的“合理”,其实是“与主观之理相合”。

(19)、一个恶徒的犯罪思想也比天堂里的奇迹更伟大,更崇高。

(20)、“存在即合理”出自于德国的哲学家黑格尔。原文是:Wasvernünftigist,dasistwirklich;undwaswirklichist,dasistvernünftig.

5、黑格尔存在论

(1)、世界历史并非一片幸福的土地,幸福只是历史上的空白一页。在世界历史当中能获得的是满足感,而非幸福。

(2)、“理”作为哲学概念出现于战国时期。《管子·四时篇》以阴阳为“天地之大理”。孟子以人心所具有的道德为理。韩非提出理是事物的具体规律。《吕氏春秋》把理视作判断是非的根据。魏晋兴“辨名析理”之风。王弼认为理是事物的规律。郭象则认为理是必然性,即自然之理。张载强调理的客观性,认为“万物皆有理”,把理看成气化运动的规律,主张穷理。程颢、程颐建立理本论,把理作为最高本体。他们认为理是“形而上者”,是事物之“所以然者”,是永恒不变的宇宙本体,万事万物都是从理派生出来的。朱熹认为理是天地万物的主宰,是万事万物的运动变化的推动者。故,在程朱理学中,理成为最高哲学范畴。陆九渊提出“心即理”的命题,王守仁在陆九渊基础之上进一步发展提出“心外无理”。明罗钦顺认为理是气所固有的规律。王廷相也认为理是气之理。明清之际的王夫之提出“理者气之理”的学说,认为理是“物之固然,事之所以然也”。唐时期,佛教的华严宗提出理、事范畴,认为理是本体世界,应该是佛教进入中国后受到了本土儒家文化影响的结果。

(3)、可以看出,相对于“理”,“理性”至少在含义上歧义性更少,具有较为明确和纯粹的哲学意义指向。由此组合而成的组合词语“合乎理性”相对于“合理”其含义同样也更为明确。

(4)、因此,不管是将“vernünftig”译作“合理”或是“合乎理性”,都无法规避该词在信息传递过程中有意把读者的思维引向了非理性思维模式,译成“合理”的版本最甚。毫不客气地说,正是这样的译法,成功将神启一般的哲语拉低至如胡言乱语而备受争议,不知其始作俑者可有自疚?

(5)、人的意识,对于对象总是先形成表象,后才形成概念,而且唯有通过表象,依靠表象,人的能思的心灵才进而达到对于事物的思维的认识和把握。

(6)、把“存在视为合理”,只会扼杀怀疑精神,阻碍独立思考,消解价值判断,最终导向“成王败寇”的丛林法则和野蛮状态。

(7)、在这唯一的权力面前,没有东西能够维持一种独立的生存。

(8)、黑格尔认为,存在不过是绝对理念的一个最简单的规定;存在主义所说的“存在”,实质上仅仅是个人的主观存在。

(9)、黑格尔的原话涵义很深,想彻底弄明白,恐怕有必要研究一下他的哲学,甚至德文,但那是象牙塔里的事,这里就不深究了。本文只希望有助于消除不恰当翻译在大众中的不良影响。

(10)、只有永远躺在泥坑里的人,才不会再掉进坑里。

(11)、一个民族有一群仰望星空的人,他们才有希望。

(12)、人应尊敬他自己,并应自视能配得上最高尚的东西。

(13)、包括黑格尔自己,也在后续著作中解释过,这里的vernünftig指的是“绝对理性”,而不是我们日常生活中的伦理道德法律等东西。

(14)、其实,早在黑格尔之前一千五百多年,中国就有过非常近似的哲学思想。三国时的王弼在注释《易经》时写道:“物无妄然,必有其理”,意思是,“世间万物没有毫无根据就那样存在的,必然有其那样存在的道理”,与黑格尔那句话的基本意思很接近。宋儒朱熹说:“合天地万物而言,只是一个理。有此理,便有此天地,若无此理,便亦无此天地。”朱熹说的“理”,与黑格尔视为世界源头的“绝对精神”或“绝对理念”几乎一样,但却早了五百多年。(黑格尔小看中国哲学,是因为他不了解。)

(15)、真理是在漫长地发展着的认识过程在被掌握的,在这一过程在,每一步的直接继续。

(16)、世界上真正的悲剧不是正确与错误之间的冲突,而是两种正确之间的冲突。

(17)、假如没有热情,世界上任何伟大的事业都不会成功。

(18)、嫉妒心的人,自己不能完成伟大的事业,乃尽量去低估他人的伟大,贬抑他人的伟大使之与他人相齐。

(19)、一个志在有大成就的人,他必须如歌德所说,知道限制自己。反之,什么事都想做的人,其实什么事都不能做,而终归于失败。

(20)、我们的理性独立于特殊的关切,而规定意志的能力构成了我们的自主与自由,构成了我们的根本价值。

(1)、所谓学习是指接受一种异己的东西进入思维的意识,这乃是用事物去填满一个空的空间的机械联合过程,而这些事物对于这空间乃是生疏的、不相干的。

(2)、“符合绝对理念的都是现实存在的,现实存在的都是符合绝对理念的。”

(3)、理性是指人在正常思维状态下时为了获得预期结果,有自信与勇气冷静地面对现状,并快速全面了解现实分析出多种可行性方案,再判断出最佳方案且对其有效执行的能力。

(4)、给婴儿洗澡后,不能把婴儿连同脏水一起倒掉。

(5)、有嫉妒心的人,自己不能完成伟大的事业,乃尽量去低估他人的伟大,贬抑他人的伟大使之与他人相齐。

(6)、为了一个永久的目标,不得不赋予一个永恒的记忆。

(7)、在纯粹的光明中就像在纯黑暗中一样,看不清什么东西。

(8)、无知者是不自由的,正因和他对立的是一个陌生的世界。

(9)、问题的根源在于翻译者选词不当,从而导致广泛误解。

(10)、只有在以某种有价值的东西做目的时,性命才有价值。

(11)、英文翻译是:Whatisreasonableisreal;thatwhichisrealisreasonable.另译:Whatisrationalisactualandwhatisactualisrational.

(12)、每个人都是一个整体,本身就是世界,每个人都是一个完满的有生气的人,而不是某种孤立的性格特征的寓言式的抽象品。

(13)、黑格尔首先强调的是合乎理性的都是现实的,绝对理性要先于现实性,而且会表现出其必然性;其次才是现实的都是合乎理性的,现实性是绝对理性的发展是必然性。两个命题的顺序不能颠倒。

(14)、“符合客观之理的都是存在的,存在的都是符合客观之理的。”

(15)、历史首要的并不是物质生产力的发展,而是精神获得知识的努力。

(16)、如果说音乐是流动的建筑,那建筑物则是凝固的音乐

(17)、“存在即合理”出自于德国的哲学家黑格尔。原文是:Wasvernünftigist,dasistwirklich;undwaswirklichist,dasistvernünftig.

(18)、“一切众生,皆具如来智慧德相,只因妄想执著,而不能证得。”最后,以佛陀开悟后所说的这句话作为结束语。人人都有“慧根”,都有“佛性”,但因作茧自缚的固守成见,能成佛者万里不及其一。只有勇敢打破固有思维,在经历长期痛苦的逻辑、理性思考之后,才有可能赢得“般若”这最终极的丰厚礼物。

(19)、人应尊敬他自己,并应自视能配得上最高尚的东西。

(20)、西方哲学家认为,无法被感知的事物(包括被神感知),就无法证明其存在,故“存在就是被感知”。

(1)、但我们中文语境,以及很多洗白者说的“存在即合理”中的“理”,指的是道德、法理等概念。并且一些人会认为,既然一个东西存在,那就让它存在着吧,不需要去改善它——这可以是你们自己的观点,但这和黑格尔就没啥关系了。

(2)、精神为了用一种占有自身的观点来理解和把握自身,改变了它的范畴,更真实,更深入,更密切,也与自身更一致地把握了自身。

(3)、只折磨自己是单相思,只折磨别人是虐待狂,既折磨别人更折磨自己是爱情。

(4)、黑格尔的这句名言出自其《法哲学原理》(GrundlinienderPhilosophiedesRechts1820)。

(5)、世界精神太忙碌于现实,太驰鹜于外界,而不遑回到内心,转回自身,以徜徉自怡于自己原有的家园中。

(6)、一个过于强调感恩的文化是不可能孕育出民主的,因为无法在人与人之间建立起平等的关系。

(7)、历史是一条永动的河流,随着它的奔腾独特的个性不断被抛弃,并且总是在那个新的法律基础上形成新的个性结构。

(8)、再看儒家的哲学体系,除去指向道德标准的那一部分人,从韩非,到王弼、张载、程颢、程颐、罗钦顺、王廷相等,对“理”的定义基本都指向了自然规律。

(9)、真理的本性即为“理性”。真实的道理就叫真性,真理源于自有永有的创造者。人对真理的探究结果产生理性。

(10)、引用名言,可以使语言更有权威性和说服力,增加语言的文采之美和文化内涵。多记一些名言警句,既有利于写作时引用,有利于增加思想内涵。

(11)、当一物所有的条件都出现时,它便进入到实存中。

(12)、以下辑录16条黑格尔哲学语录,配图选自比利时超现实主义画家RenéMagritte。

(13)、附录一段恩格斯的著作《路德维希·费尔巴哈和德国古典哲学的终结》中的文字作为本文的注脚:他说,黑格尔的名言“凡是现实的就是合理的,凡是合理的就是现实的”,“这显然是将现存的一切神圣化,是在哲学上替专制制度、替警察国家、替王室司法、替书报检查制度祝福”。但是,这样想的,只是“近视的政府”与“同样近视的自由派”。“在黑格尔看来,凡是现存的决非无条件地也是现实的。在他看来,现实的属性仅仅属于特定时段的必然存在而已”,“这样一来,黑格尔的这个命题,由于黑格尔的辩证法本身,就转化为自己的反面:凡在人类历史领域中是现实的,随着时间的推移,长远地看都会成为不合理的”。

(14)、我们对一个人的质疑和反驳,必须从接受他的前提开始,提出的质疑和反驳才是有效的。

(15)、一个恶徒的犯罪思想也比天堂里的奇迹更伟大,更崇高

(16)、分析语言结构,合理在语词构成上是动词合+名词理的动宾结构,是“合于理”的简化。故,逻辑上,“理”的所有11个含义中,凡能被“合于”有效组合形成的有效含义都属于“合理”的有效应用意义。当“理”作为职务、身份、姓而存在的时候,“合理”不能符合语言逻辑加以排除,除此之外,剩余还有7种含义均可顺利与“合”组合生成通顺的词义。以此组合的“合理”的含义分别是:合乎物质组织的纹路;合乎本性;合乎道理、事理;合乎忠恕;合乎容止或行动;合乎名分;合乎法纪、法律。而在百度中搜索和查阅“合理”,仅得到如下简单的解释文字:指合乎道理或事理。语出唐刘知几《史通·载言》:“言事相兼,烦省合理。”可以发现,对于“合理”的词义解释,词典实有简单粗略之嫌。进一步研究“理”的这7个不同意义可以发现,除了“物质组织的纹路”这一条含义不具备明显主观判定因素外,其余的“道理、事理”、“本性”、“忠恕”、“容止或行动”、“名分”、“法纪、法律”都存在着客观标准难以确定的问题,即由于无法排除人为主观判定因素而存在程度不同的无法传递精准意向的问题。而歧义性正是造成读者曲解作者本意图的最大障碍。

(17)、在我的《法哲学原理》的序言里,我曾经说过这样一句话:凡是合乎理性的东西都是现实的,凡是现实的东西都是合乎理性的。  这两句简单的话,曾经引起许多人的诧异和反对,甚至有些认为没有哲学,特别是没有宗教的修养为耻辱的人,也对此说持异议。这里,我们无须引用宗教来作例证,因为宗教上关于神圣的世界宰治的学说,实在太确定地道出我这两句话的意旨了。就此说的哲学意义而言,稍有教养的人,应该知道上帝不仅是现实的,是最现实的,是唯一真正地现实的,而且从逻辑的观点看来,就定在一般说来,一部分是现象,仅有一部分是现实。在日常生活中,任何幻想、错误、罪恶以及一切坏东西、一切腐败幻灭的存在,尽管人们都随便把它们叫做现实。但是,甚至在平常的感觉里,也会觉得一个偶然的存在不配享受现实的美名。因为所谓偶然的存在,只是一个没有什么价值的、可能的存在,亦即可有可无的东西。   但是当我提到“现实”时,我希望读者能够注意我用这个名词的意义,因为我曾经在一部系统的《逻辑学》里,详细讨论过现实的性质,我不仅把现实与偶然的事物加以区别,而,“实存”以及其他范畴,也加以准确的区别。    认为合理性的东西就是现实性这种说法颇与一般的观念相违反。因为一般的表象,一方面大都认理念和理想为幻想,认为哲学不过是脑中虚构的幻想体系而已;另一方面,又认理念与理想为太高尚纯洁,没有现实性,或太软弱无力,不易实现其自身。但惯于运用理智的人特别喜欢把理念与现实分离开,他们把理智的抽象作用所产生的梦想当成真实可靠,以命令式的“应当”自夸,并且尤其喜欢在政治领域中去规定“应当”。这个世界好象是在静候他们的睿智,以便向他们学习什么是应当的,但又是这个世界所未曾达到的。因为,如果这个世界已经达到了“应当如此”的程度,哪里还有他们表现其老成深虑的余地呢?如果将理智所提出的“应当”,用来反对外表的琐屑的变幻事物、社会状况、典章制度等等,那么在某一时期,在特殊范围内,倒还可以有相当大的重要性,甚至还可以是正确的。而且在这种情形下,他们不难发现许多不正当不合理想的现状。因为谁没有一些聪明去发现在他们周围的事物中,有许多东西事实上没有达到应该如此的地步呢?但是,如果把能够指出周围琐屑事物的不满处与应当处的这一点聪明,便当成在讨论哲学这门科学上的问题,那就错了。哲学所研究的对象是理念,而理念并不会软弱无力到永远只是应当如此,而不是真实如此的程度。所以哲学研究的对象就是现实性,而前面所说的那些事物、社会状况、典章制度等等,只不过是现实性的浅显外在的方面而已。

(18)、如果说音乐是流动的建筑,那建筑物则是凝固的音乐。

(19)、原文是:Wasvernünftigist,dasistwirklich;undwaswirklichist,dasistvernünftig.扩展资料:黑格尔认为,宇宙的本源是绝对精神(。它自在地具备着一切,然后外化出自然界、人类社会、精神科学,最后在更高的层次上回归自身。

(20)、所以你要说尼采治焦虑,总给人一种南辕北辙的错觉。

(1)、一句哲理在年轻人嘴里说出和在老年人嘴里说出是不一样的。年轻人说的只是这句哲理本身,尽管他可能理解得完全正确。而老年人不只是说了这句哲理,其中还包含了他的全部生活!

(2)、“存在即合理”被曲解,是因为用事实判断取代了价值判断。

(3)、世界历史上,倒行逆施的组织曾长期存在过,不合理的社会制度也都存在过,甚至还将继续存在下去。难道仅仅因为存在,就合理了吗?

正文完
评论(没有评论)